Local and global projects to improve the way we measure soundscape across languages
2015 – 2023
SSHRC-PDG grant
City of Montreal (Arrondissement Plateau-Mont-Royal)
Developing a universal standard for soundscape evaluation is challenging as correspondences across languages are not straightforward.
Sounds in the City has been exploring questions of translation of soundscape scales, given the unique bilingual context offered by Montreal. We have been looking at the vocabulary used by French and English speakers to describe everyday sounds and soundscapes as well as similarities and differences between them; for example, the distinction between “sound” and “noise” differs between French and English.
We also proposed and tested French translations of the Swedish Soundscape Quality Protocol, an 8-scale questionnaire to evaluate soundscape on pleasantness and eventfulness. In addition, we are participating in global efforts of standardization and translation of soundscape assessment tools, such as ISO working groups and the Soundscape AttributesTranslationProject (SATP), an international research project started in 2019.
For details, please contact: Cynthia Tarlao, Catherine Guastavino